每天六点起床
怎么会呢？我不要上班！		(me levanto a las seis todos los días. cómo puede ser? no quiero irme a trabajar!)
我出门儿，出门儿走路
到我的公司，我真的不想去	(salgo de la casa hacia mi trabajo, de verdad no quiero ir)

大家对我说我没有什么选择
我还不明白这怎么会是真的	(todxs me dicen que no tengo elección, pero yo sigo sin entender cómo puede ser así)
我要我的自由但不知它在哪里
我的同事说自由就在家里		(quiero mi libertad pero no sé dónde está. mis compañerxs de trabajo dicen que reside en la familia, pero yo no lxs creo)

我不想结婚如果你跟我谈论
妻子，孩子我让你滚			(no quiero casarme, si me hablas de mujer e hijxs te mando a hacer puñetas)
我的幸福不看别人看我自己
这个世界上人已经足够拥挤了	(mi felicidad no depende de otrx, sólo de mí. este mundo ya está sobrecargado de gente)

我真的不明白为什么都是工作
忽视我的理想，浪费我的生活	(no entiendo por qué el trabajo lo es todo, ignorando mis sueños y malgastando mi vida)
我总是试着逃避警察
一看到他们就感觉很害怕		(siempre intentando esquivar a lxs polis, que en cuanto lxs veo siento mucho miedo)

什么时候才能自作主张？		(cuándo podremos pensar y actuar por nosotrxs mismxs?)
不要思考，政府父母老板	
他们都知道你的生活情况		(no pienses: el gobierno, tus padres, y tu jefx conocen las circunstancias de tu vida)
听他们的话才能明白该怎么办	(sólo haciéndoles caso podrás saber cómo actuar)

这社会混乱，没办法理解
就是人不为己，天诛地灭		(esta sociedad está hecho un caos, no hay manera de entenderla, es cada unx a lo suyo)
咱们要互相帮助
一起工作互相照顾			(hay que apoyarse mutuamente, trabajar juntxs y cuidarnos lxs unxs a lxs otrxs)

为了取消私人财产
我们赴汤蹈火地打仗			(para abolir la propiedad privada daremos guerra)
得到真实的共产主义
我们唯一的法律：安那齐		(para conseguir el comunismo verdadero, sólo tenemos una ley: la anarquía)
安那齐

我不知道你知不知道，可其实你非常重要，你是宝贝	(no sé si lo sabes, pero eres muy importante, eres preciosx)
别人可能会看不起你，可是他们都是垃圾	(puede que lxs demás no te respeten, pero ellxs son basura)
你要尊敬自己，我求你，尊敬你自己	(respétate a ti mismx, te lo ruego, respétate!)
别人对你不好的时候，如果你不抵抗就是自我暴露	(cuando lxs demás te tratan mal, si no te levantas contra ellxs te estás traicionando a ti mismx)
尊敬你自己，我求你，保护你自己，坚持主见	(respétate a ti mismx, te lo ruego, defiéndete y piensa por ti mismx)

你生活只由你决定
这些总统和主席都是神经病	(tu vida la decides tú. estxs presidentxs son todxs enfermxs mentales)
他们管的不是你是人民币
丝毫不认识你，政府是恐怖主义	(no les importas, sólo les importa el dinero. no te conocen para nada. gobierno es terrorismo)

资本主义的基础是贪财		(la avaricia es la base del capitalismo)
人都长得不知好歹			(la gente crece sin saber distinguir el mal del mal)
２０１４年我不愿意放弃		(2014, no estoy dispuestx a rendirme)
安那齐，无政府主义			(anarquía y acracia!)
